
Bakara Suresi 28. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri
Bakara Suresi 28. ayeti ne anlatıyor? Bakara Suresi 28. ayetinin meali, Arapçası, anlamı ve tefsiri...
Bakara Suresi 28. Ayetinin Arapçası:
كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللّٰهِ وَكُنْتُمْ اَمْوَاتًا فَاَحْيَاكُمْۚ ثُمَّ يُم۪يتُكُمْ ثُمَّ يُحْي۪يكُمْ ثُمَّ اِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Bakara Suresi 28. Ayetinin Meali (Anlamı):
Ey kâfirler! Allah’ı nasıl inkâr edebiliyorsunuz ki, ölü idiniz de sizi O diriltti. Sonra sizi öldürecek, sonra tekrar diriltecek, sonra da O’na döndürüleceksiniz.
Bakara Suresi 28. Ayetinin Tefsiri:
Âyet-i
kerîmede, kullarına olan büyük ikramlarına rağmen Allah’ı inkâr etmenin; O’nun
varlığı, birliği ve azametini görmezden gelmenin nasıl mümkün olabileceği
soruluyor. Kur’an’ın burada hitabını, “Siz!” diyerek aniden bizlere
çevirmesinde son derece parlak ve hayranlık uyandıran bir belagat, yücelik,
ilmîlik ve gerçeklik bulunmaktadır. Bu bakımdan küfür ve nankörlüğü kötülemek
ve insanları ondan uzak tutmak için “Allah’ı nasıl inkâr edebiliyorsunuz”
sualindeki tesirin şiddeti fevkalade büyüktür. Bundan maksat sormak değil,
böylelerini susturmak ve azarlamaktır. Zira nimetin büyüklüğü, bu nimeti verene
isyanın da büyük olmasını gerektirir. Hayır, hayır! Allah’ı asla inkâr
edemezsiniz. Çünkü:
Başlangıçta
hepiniz ölü haldeydiniz, hayatınız yoktu. O zaman şahsınıza ait hiçbir şeyiniz
yoktu. İlk olarak bir toprak ve nihayet babanızın belinde bir nutfe olduğunuzu
hatırlayın. Böyle iken Allah sizi diriltti, size bir hayat verdi. Nefes alıp
verir, gıdalanır, ürer, duyar, düşünür, ister, istediği yere gider, istediği
işi yapar, çevresindeki olaylara fizikî ve ruhî kuvvetleriyle dayanır, karşı
koyar, etli, canlı, akıllı, fikirli birer insan yaptı. Bunları yapan varlık kim
ise, işte Allah odur. O halde bu hayatı size bahşeden Allah Teâlâ’yı asla inkâr
edemezsiniz, etmemelisiniz.
Sonra sizi öldürecek, sonra tekrar diriltecek. Unutmayın
ki, Allah’ın size ikram ettiği hayat nimeti, ömür ebedi değildir. Geçici ve
kısa bir müddettir. Bahar bulutu ve yaz yağmuru halinde geçip gitmekte, bitip
tükenmektedir. O, sadece imtihan olmak için verilmiş bir süredir. Ona fazla bel
bağlamaya gelmez. Çünkü Allah bundan sonra sizi yine öldürecektir. İlâhî kanun
böyle işlemektedir ve ölümden kurtuluş hiç kimse için mümkün değildir. Fakat iş
bununla da bitmemektedir. Daha ötesinde ciddi safhalar bulunmaktadır. O sizi
öldürdükten sonra tekrar diriltecektir. Öldükten sonra dirilme haktır. Buradaki
“sonra sizi diriltir” ifadesi hem kabir hayatı hem de kıyametten sonra
dirilme ile de tefsir edilebilir.
Nihayet Allah’a döndürüleceksiniz. Âyetin bu
kısmı insanın yol güzergâhındaki son safhayı haber verir. Yaratılan herkes
nihâyetinde Allah’a döndürülecektir. Dünya hayatında ne yaptı ve nasıl yaşadı
ise ona göre tartıdan geçecek, mükâfat veya cezasına kavuşacaktır. “Artık
kim zerre ağırlığınca bir iyilik yapmışsa, onu görür. Kim de zerre kadar bir
kötülük yapmışsa, onu görür” (Zilzâl 99/7-8) sırrı ortaya çıkacaktır.
Cehennemlikler, “Vahlar, yazıklar olsun bize!” (Yâsîn 36/52) diye
pişmanlık çığlıkları atarken, cennet ve rıdvan ehli: “Âlemlerin Rabbi olan
Allah’a hamdolsun!” (Zümer 39/75) diyecektir.
Âyet-i
kerîmede şu işaretler vardır: Siz bizi gereği gibi tanımamanız ve bilmemeniz
sebebiyle mânen ölü idiniz, Allah sizi mârifetiyle ihyâ etti. Sonra sizi
öldürecek yani dünya alakalarından uzaklaştıracak ve rahmetiyle kalbinizi
nefsinizin esaretinden kurtararak sizi tekrar diriltecek. Hakkı icra edip
şeriat ahkâmını korumak sûretiyle de O’na vâsıl olacaksınız. (Kuşeyrî, Letâifü’l-işârât, I, 32)
Gelen
ayette de, Allah’ın insanlara olan büyük nimetleri sayılmaya devam etmekte ve
şöyle buyrulmaktadır:
Bakara Suresi tefsiri için tıklayınız...
Kaynak: Ömer Çelik Tefsiri
Bakara Suresi 28. ayetinin meal karşılaştırması ve diğer ayetler için tıklayınız...
YORUMLAR